Saison culturelle Sholem-Aleykhem

Du 14 avril au 9 juin 2016

Par la puissance de son génie littéraire, où convergent une extraordinaire fécondité, un humour subtil et un amour tenace pour son peuple, Sholem-Aleykhem (1859–1916) a créé une œuvre monde, une comédie humaine yiddish en vingt volumes. Son précieux héritage ne se compose pas seulement d’une galerie de héros devenus classiques comme Menakhem-Mendl, Tevye le laitier ou Motl le fils du chantre. Cet écrivain à la popularité jamais démentie est aussi l’inventeur d’un nouveau langage littéraire, d’un style et d’une conception du rire qui ont servi de modèle jusqu’à nos jours. Des générations de lecteurs et d’artistes ont pensé le shtetl (la bourgade juive) et le Juif du commun tels que Sholem-Aleykhem les a dépeints. Par ailleurs, la vision même de l’écrivain yiddish moderne comme membre d’un ensemble inscrit dans une histoire de la littérature, où la filiation prime sur la génération spontanée, nous la devons aussi à ce petit-fils auto-proclamé de Mendele Moykher-Sforim, à Sholem-Aleykhem en qui tous ont vu un père fondateur.

Ouverture de la saison

Jeudi 14 avril > Soirée inaugurale  Langue_francais Langue_yiddish

> 19h Vernissage de l’exposition « Sholem-Aleykhem, l’écrivain des comédies humaines »
Par la suite, entrée libre aux heures d’ouverture de la Maison de la culture yiddish.

> 19h30 Conférence inaugurale par Yitskhok Niborski, suivie d’une représentation d’un extrait de la pièce Dos groyse gevins (Le gros lot) par le Troïm-Teater.
Un lekhayim conclura la soirée.
P.A.F. 12 €. Adhérents : 10 €.

Vendredi 15, samedi 16 et dimanche 17 avril Langue_yiddish

Séminaire intensif « Sholem-Aleykhem, le virtuose du yiddish » sous la direction du Pr Moshe Taube (Université hébraïque de Jérusalem).
Voir la page du séminaire
P.A.F. : 170 €. Étudiants : 120 €. Inscriptions à la MCY.

Vendredi 15 avril > 19h30 Shabes-tishLangue_yiddish

Un chaleureux repas de shabbat (cuisine familiale) lors duquel Tal Hever-Chybowski interprétera le monologue de Sholem-Aleykhem Funem priziv.
Priorité aux participants du séminaire intensif. Maximum 30 personnes.
P.A.F. : 25 €. Participants du séminaire intensif : 20 €.

Dimanche 17 avril > 18h30 Projection Langue_English

Sholem Aleichem : Laughing in the Darkness, film documentaire en anglais réalisé par Joseph Dorman. 2011. 1h30.
P.A.F. : 7 €. Adhérents : 5 €.

Télécharger le programme au format PDF

Mai

Jeudi 12 mai > 20h Agnès Desarthe et Guitel Pourishkevitsh Langue_francaisAnnulé

La rencontre avec Agnès Desarthe, écrivaine, et Nadia Déhan-Rotschild, traductrice, à l’occasion de la parution de Guitel Pourishkevitsh et autres héros dépités de Sholem-Aleykhem (éditions de l’Antilope) est annulée. Nadia Déhan-Rotschild présentera le livre le 9 juin à 20h (voir le programme de juin), dialoguant avec Yitskhok Niborski et Jacques Mandelbaum,  également traducteur de Sholem-Aleykhem.

Vendredi 13 mai > 20h Le cabaret ensorcelé ! Langue_yiddish

À l’occasion du centième anniversaire de la mort de Sholem-Aleykhem, lecture mise en espace du conte Der farkishefter shnayder (« Le tailleur ensorcelé »). Avec Batia Baum, Sharon Bar-Kochva, Hershl Grant, Lionel Miller et Annick Prime-Margules.

Projection des œuvres de Tankhum Kaplan illustrant le récit.
Musique par Éric Slabiak au violon, accompagné de Frank Anastasio à la guitare.

P.A.F. : 18 €. Adhérents : 13 €. Boisson incluse.

Voir les photos sur notre page Facebook

Samedi 14 mai > à partir de 13h

> 13h Sure-Indik restaurant Langue_francaisLangue_yiddish
Déjeuner ponctué de surprises, d’après les recettes de Sholem-Aleykhem.
Cuisine yiddish maison préparée par Régine Nebel et Annick Prime-Margules.
Prière d’arriver à 13h précises.
P.A.F. : 29 €. Adhérents : 23€.

> 16h Sholem-Aleykhem en livres Langue_francais
Présentation par Natalia Krynicka des différentes éditions de Sholem-Aleykhem qui figurent dans les fonds de la Bibliothèque Medem. Éditions rares, anciennes et récentes, illustrées par de grands artistes.
Entrée libre.

> 17h30 Sholem-Aleykhem au cinéma Langue_francais
Que sont devenus les histoires et les personnages de Sholem-Aleykhem dans les adaptations tournées d’après ses œuvres ? Réflexion animée par Rubye Monet autour d’extraits des films Tevye der milkhiker de Maurice Schwarz (1939) et Fiddler on the roof de Norman Jewison (1971).
Version originale sous-titrée français.
P.A.F. : 9 €. Adhérents 7 €.

Dimanche 15 mai > 16h à 17h30 Lecture – atelier pour enfants Langue_francais

Cécile Neeser Hever lira en français un extrait de Motl Peyse dem khazns de Sholem-Aleykhem. La lecture sera suivie d’un atelier.
Pour enfants de 3 à 8 ans. Séance incluse dans le cycle de la Kindershul et ouverte aux enfants n’en faisant pas partie (voir page 25).
P.A.F. : 6,50 €. Gratuit pour les enfants de la Kindershul.

Télécharger le programme au format PDF

Juin

Jeudi 9 juin > 20h Rencontre littéraire Les Petites Gens de Sholem-Aleykhem Langue_francais

Un dialogue entre Yitskhok Niborski et Jacques Mandelbaum pour découvrir ou redécouvrir qui sont les Petites Gens (Di kleyne mentshelekh) dans l’œuvre de Sholem-Aleykhem.

Jacques Mandelbaum, journaliste au quotidien « Le Monde », a traduit en français et préfacé Gens de Kasrilevkè de Sholem-Aleykhem (Paris, Julliard, 1992).

Yitskhok Niborski est professeur de yiddish à l’INALCO et à la MCY.

P.A.F. : 7 €. Adhérents : 5 €. Étudiants de la MCY : gratuit.

Télécharger le programme au format PDF

Quelle langue ? Langue_francaisFRANÇAIS Langue_yiddishYIDDISH Langue_hébreuHÉBREU  Langue_EnglishANGLAIS

 

Avec le soutien de la Fondation pour la Mémoire de la Shoah.

logo quadri

Cheap UGG Clearance Ugg Boots Clearance Ugg Boots Clearance Sale Ugg Boots Clearance Outlet Ugg Boots Clearance Sale Outlet UGG Boots Sale Clearance Cheap Clearance UGG Boots