“La Nuit sur le vieux marché : pièce en quatre actes, avec prologue et épilogue, en vers”

Titre : La Nuit sur le vieux marché : pièce en quatre actes, avec prologue et épilogue, en vers

Auteur : Yitskhok-Leybush Peretz

Traduction : Batia Baum

Présentation : Yitskhok Niborski

ISBN : 979-10-91238-07-6

Année : 2016

Nombre de pages : 258 + xxvi

Langue : français, yiddish

Prix : 20 €

Dimensions : 22 × 14 cm

Ce « songe d’une nuit de fièvre », avec ses perplexités et son pessimisme, résonne avec force dans notre contemporanéité.

Peretz tissa son « songe d’une nuit de fièvre » il y a plus d’un siècle avec les fibres de la vie et de la culture juives de son temps. Mais les déceptions et les doutes qui le hantaient entrent en résonance d’une manière étrangement actuelle avec le pessimisme et la perplexité de la culture occidentale d’aujourd’hui. Tant en yiddish qu’en traduction française, La Nuit sur le vieux marché a de quoi nourrir notre réflexion sur les crises et les frayeurs qui nous frappent.

Cet ouvrage a bénéficié du soutien du Conseil régional d’Île-de-France, de la Délégation générale à la langue française et aux langues de France, de la Fondation pour la Mémoire de la Shoah et de la Fondation du Judaïsme Français.